Translate

jeudi 26 septembre 2019

Traditions et raisons de la cérémonie de Tachlikh...

  • entete2
  •  Traditions et raisons de la cérémonie de Tachlikh
    Voici quelques traditions sur la Cérémonie du Tachlikh
    L’après-midi du premier jour de Roch Hachana, après Min’hah, on se rend au bord de la mer, ou sur la rive d’un fleuve, ou près d’un puits contenant de l’eau, afin d’y réciter des versets des prophètes et les prières appropriées.
    Il est intéressant de noter que Tachlikh est pratiqué de façon différente  selon les lieux :
    Quand on dit le verset:
     » יָשׁוּב יְרַחֲמֵנוּ יִכְבֹּשׁ עֲו‍ֹנֹתֵינוּ וְתַשְׁלִיךְ בִּמְצֻלוֹת יָם כָּל חַטֹּאותָם  »
    (« Et Tu jetteras » leurs péchés dans les profondeurs de la mer) on a l’habitude de secouer le bas des vêtements dans la direction de  l’eau.
    1. D’autres  jettent  une pierre dans  l’eau et/ou secouent leurs poches ou leurs  vêtements,
    2. Certains secouent seulement leur mouchoir,
    3. Au Maroc, on retourne ses poches,
    4. En Tunisie, de plus, on crache dans l’eau pour manifester ce rejet,
    5. Les juifs du Kurdistan s’immergent complètement pour se laver de leurs  péchés
    6. Les juifs d’Europe de l’Est jettent des morceaux de pain (pour les poissons)
    7. Les juifs de Syrie utilisent un bassin alimenté par un tuyau d’eau courante.
    8. Les  juifs Kurdes sautent dans l’eau au cours de la cérémonie.
    9. Les Juifs séfarades et orientaux semblent avoir observé le rite de tachlikh depuis le XVI ème siècle, suivant le rituel de Rabbi Itshak Louria ZTL.
    10. Les kabbalistes secouent leurs habits pour se libérer des «écorces » de péchés qui se sont formées au cours de l’année et récitent de nombreux extraits du Zohar. Leur acte se fonde sur un énoncé talmudique  la propreté des vêtements est un signe de pureté morale.
    D’autre raisons de la pratique Tachlikh
    à l’époque on enduisait, les rois juifs près d’une source d’eau  à Roch Hachana, nous proclamons qu’Hachem est le roi du monde.

    Selon le Zohar, une rivière profonde symbolise la loi, la compréhension, la capacité de sonder les profondeurs de la connaissance, de développer et de tirer des conclusions. « Il y a des eaux, enseigne le Zohar, qui produisent des hommes sages et il y a des eaux qui produisent des sots. »
    La compréhension est un don précieux d’Hachem, mais nous savons tous qu’elle peut être mal utilisée et corrompue pour conférer légitimité et popularité aux égarements jusque dans leurs excès.  La grandeur d’Abraham tenait tout entière en sa compréhension de la vérité ; sans quoi, il aurait pu déchoir de sa grandeur spirituelle.
    On a l’habitude d’aller là où il y a des  poissons  pour rappeler, que nous nous sommes comme des poissons, qui peuvent être piégé  dans les maillons du filet, (de la vie et de la mort)
    Dans le livre de prière des communautés yéménites la prière de Tachlikh nais pas mentionné, mais les Yéménites qui habite maintenant en  Israël le pratique.
    Tachlikh devient en quelque sorte un geste purificateur, l’expression de la volonté de l’homme de se débarrasser de ses péchés.
    La première référence à cette coutume est attestée dans le Séfer Hamabaril (XVe siècle) de Rabbi Yaacov Môlline z.t.l..  Bien qu’il interdise l’usage des miettes de pain pendant la cérémonie, on ne tint pas compte de cette interdiction.
    Dans le livre de prière des communautés yéménites la prière de Tachlikh nais pas mentionné, mais les Yéménites qui habite maintenant en Israël le pratique.
    Un geste purificateur
    Tachlikh devient en quelque sorte un geste purificateur, l’expression de la volonté de l’homme de se débarrasser de ses péchés.
    Certains rabbins rejetèrent la coutume du Tachlikh, déclarant qu’il s’agissait d’une superstition d’origine non juive, tandis que d’autres la comprennent comme le tribut payé au Créateur, dont l’œuvre de  Création débuta à Roch- Hachana et qui eut pour premiers témoins les poissons. Ce serait aussi la raison pour laquelle il est recommandé de pratiquer ce rituel au bord de l’eau  où vivent des poissons comme il est mentionné dans le psaume 121 «ni il s’endort ni ne sommeille le gardien d’Israël  » à l’instar  des poissons qui n’ont ni paupières et ne ferment  point les yeux. 
    Références de toutes la Halakha ; Yalkout Chimôni Parachat Vayéra siman 99, Chaâr Hakavanot sujet de Roch Hachana page 90b, Rabbi Moché Isserlas z.t.l dans Darké Moché Siman  583 Ot 2 et dans le Choul’han  Aroukh  Haga Ora’h Haïm siman 583 saif 2, Rabbi Moché Yéhochouâ Yéhouda Leïb z.t.l le Maharil Mouline dans ses Drachot Halakhot chofar page 38a, Rabbi Abraham Yits’hak Shperling z.t.l dans Taâmé Haminhaguim Ot 724, Rabbi Mordékhaï Yafé z.t.l siman 583 Ot 2, Rabbi Abraham David Wahrman z.t.l de Voutchatch dans Mahazé Abraham,  Kountras H’azon laMoëd, Rabbi Haïm Arié Leïb Pinster z.t.l dans Chaâr bat Rabim, Rabbi Yossef Chalom Éliachiv z.t.l dans Achré Haïch page volume 3 page 86, Rabbi Binyamin Hotta Chlita dans Ki Ba Moëd siman 598 Ot 17 page 87. Yalkout Chimôni Parachat  Vayéra siman 99, Zohar Hakadoch Parachat Vayikra 18, Rabbi Yossef Haïm z.t.l dans le ben Ich Haï Parachat Nitsavim, Rabbi Ovadia Yossef z.t.l  dans Yéhavé Daât volume 1 Siman 56, Rabbi Yaâkov Friedman z.t.l dans Ohalé Yaâkov page 149b, Rabbi Israël Méïr HaCohen z.t.l dans Michna Béroura Ora’h Haïm siman 583, Rabbi Chnéour Zelmann z.t.l  de Lyadi auteur du Tanya dans le Choul’han Aroukh HaRav, Rabbi Raphael Abraham Chalom Mizra’hi z.t.l Chaârabi dans Chémène Sassone volume 3 Drouché Roch Hachana Ot 12, Kovets Ha-Igour volume 10 au nom du Rabbi Chalom Chaârabi z.t.l, Rabbi Chémouel Baroukh z.t.l Ganout Kovets Beth Din Oraa Halakhot Roch Hachana siman 40 Saïf 43, 44,45, Rabbi Éliézer Mélamed Chlita dans Péniné Halakha chapitre 15,  Rabbi Éliézer Mélamed Chlita dans Péniné Halakha  chapitre 15, Rabbi Yossef Haïm dans le ben Ich Haï Parachat Nitsavim saif 12  et dans le responsa Torah Lichma siman 145, Rabbi Yaâkov  Haïm Sofer z.t.l  dans Kaf Hahaïm siman 583 Ot 33, Rabbi Haïm Yossef David Azoulay z.t.l dans Tsiporène Chamir siman 12, Rabbi Haïm Palaggi z.t.l. dans Moëd Lékhol Haï siman 13ot 70,: Rabbi Mickal Yéhyiel Halévy Epstein z.t.l  dans Aroukh Hachoul’han siman 583 Ot 4, Rabbi Éliyahou de Kalich, Rabbi Éliézer Mélamed Chlita dans Péniné Halakha  chapitre 15, Rabbi Yits’hak Chapira dans Elef Hamaguen Siman 598 Saïf 7 , Rabbi Abraham Dantzig z.t.l.  dans H’ayéAdam, Klal 144, Siman 15, Rabbi Chémouel Baroukh Ganout Kovets Beth Din Oraa Halakhot Roch Hachana siman 40 Saïf 43, 44,45: Guémara Sanhédrin page 89b, Yalkout Chimôni Parachat  Vayéra siman 99, Zohar Hakadoch Parachat Vayikra 18 et Parachat Nasso page 130b, Rabbi Moché Isserlas z.t.l dans le Choul’han  Aroukh  Haga Ora’h Haïm siman 583, Rabbi Moché Yéhochouâ Yéhouda Leïb z.t.l le Maharil Mouline dans ses Drachot Halakhot chofar page 38a, Rabbi Yossef Haïm z.t.l dans le Ben Ich Haï Parachat Nitsavim, Rabbi Ovadia Yossef  z.t.l dans Yéhavé Daât, volume 1, Siman  56.

    Aphorismes de Maïmonide

    Chacun peut devenir un juste comme Moché notre Maître, ou mauvais comme Yérovâm… Personne ne l’oblige, ne décrète son comportement ou le mène dans l’une de ces deux voies. Mais c’est lui, par sa propre initiative et sa propre pensée, qui se dirige vers le chemin qu’il désire…

    Michné Torah, lois sur la Téchouva chapitre 5 verset 2- 3.

Par le  mérite des Tsadikim,

qu’Hachem protège tout le Âm Israël, Amen

  •  Hiloulot 26 Eloul
    2ème jour de la création
    ?Rabbi Abraham Bensoussan z.t.l de Debdou, Maroc, décédé en 1940
    ?Rabbi Yossef Algaz z.t.l, Rav de Tunisie, décédé en 1933
    ?Rabbi Yitshak Alfayah z.t.l, kabbaliste de la Yéchiva de Bet El Jérusalem, auteur du  « HaYa’hyiéli », décédé en 1954
    ?Rabbi Chlomo Hazan z.t.l, auteur du « Choul’han HaZahav ».
    ?Rabbi Haïm Pinto z.t.l (le 1er) de Mogador, né en 1758, décédé en 1845
    ?Rabbi Éliyahou Tsarfati z.t.l de Fès, auteur de Eliyahou Zouta et Adéret Eliyahou sur les Drachot, Kol Eliyahou sur la Torah, Naâr Bokhé Drachot pour les enterrements, responsa manuscrite, né en 1715, décédé en 1805
    ?Rabbi Shmouel Abba Zikelinsky, Admour de Zichlin, né en 1810, décédé en 1879
    ?Rabbi Pinhas Siglov z.t.l. qu’Hachem venge son sang, décédé en 1956
    ?Rabbi Elyakim Guetz z.t.l. , Admour de Ostara
    Par le mérite des Tsadikim, qu’Hachem protège tout le Âm Israël, Amen

Refoua Chelema et Réussite

  • Toutes les Halakhot sont dédiées à la protection et à la Réfoua Chéléma de tout le peuple d’Israël Amen et en particulier
      • Annaelle bat lea
      • Sarah bat Fortuné,
      • Annaël bat Chlomo
      • Eli Eliyahou Ben Victorine
      • Noam Yéhouda ben Yéhoudit
      • Hanna Lina Bat Lor Lola
      • Ishaie Avraham Othniel ben Shmouel
      • Noam Yossef ben Shmouel
      • Maâyane Esther bat Shmouel
      • Hillel Chalom ben Shmouel
    Amen

Léilouy Nichmat

  • De tous les défunts du âm Israël et en particulier
    • Sarah Bat Rosa z.t.l.
    • Georges Yitshak Ben Hénéna ouben Chlomo z.t.l.
    • Gérard Guerchon Ben Yitshak
    • Fortuné Bat Camille Camouna
    • Tsipora bat Esther
    • Eliaou ben Freha Amoyal
    • Docteur Philippe Eliyahou Touitou z.t.l

  • Soutenir la diffusion de la Torah

    Les Halakhot, Hilloulot, vidéos, et réponses aux interrogations que vous recevez quotidiennement, sont le fruit d’un très important travail de recherches, compilations, et grâce à D.ieu, font le tour du monde, par emails, whatsapp, Facebook, etc..
    Merci de soutenir et d’encourager ce travail en faisant un don, afin d’avoir le mérite d’y être associé et grâce a vous des milliers de personnes lisent ces Halakhot.
    Qu’Hachem vous bénisse et vous comble de bonheur Amen

    Vous pouvez dédier les Halakhot et Hilloulot

    ✅ A une personne chère
    ✅ A la guérison d’un proche
    ✅ A la protection des enfants
    ✅ A la réussite matérielle
    ✅Une aide pour trouver son âme soeur
    ✅ A la mémoire d’un défunt …
    Merci d’avance Chers Amis de soutenir mon travail ainsi que la diffusion de la Torah

    Merci d’avance Chers Amis de soutenir mon travail ainsi que la diffusion de la Torah

mercredi 25 septembre 2019

Lois de Tachlikh partie1...

  • entete2
  •  Lois de Tachlikh partie1
    Tachlikh, qui symbolise la destruction des péchés dans la mer.
    L’après-midi du premier jour de Roch Hachana après l’office de Min’ha, on se rendra au bord de la mer ou sur la rive d’un fleuve, d’une rivière, d’un lac ou une piscine et si possible, là où il y a des poissons.

    Références : Yalkout Chimôni Parachat Vayéra siman 99, Chaâr Hakavanot sujet de Roch Hachana page 90b, Rabbi Moché Isserlas z.t.l dans Darké Moché Siman  583 Ot 2 et dans le Choul’han  Aroukh  Haga Ora’h Haïm siman 583 saif 2, Rabbi Moché Yéhochouâ Yéhouda Leïb z.t.l le Maharil Mouline dans ses Drachot Halakhot chofar page 38a, Rabbi Abraham Yits’hak Shperling z.t.l dans Taâmé Haminhaguim Ot 724, Rabbi Mordékhaï Yafé z.t.l siman 583 Ot 2, Rabbi Abraham David Wahrman z.t.l de Voutchatch dans Mahazé Abraham,  Kountras H’azon laMoëd, Rabbi Haïm Arié Leïb Pinster z.t.l dans Chaâr bat Rabim, Rabbi Yossef Chalom Éliachiv z.t.l dans Achré Haïch page volume 3 page 86, Rabbi Binyamin Hotta Chlita dans Ki Ba Moëd siman 598 Ot 17 page 87. Yalkout Chimôni Parachat  Vayéra siman 99, Zohar Hakadoch Parachat Vayikra 18, Rabbi Yossef Haïm z.t.l dans le ben Ich Haï Parachat Nitsavim, Rabbi Ovadia Yossef z.t.l  dans Yéhavé Daât volume 1 Siman 56, Rabbi Yaâkov Friedman z.t.l dans Ohalé Yaâkov page 149b, Rabbi Israël Méïr HaCohen z.t.l dans Michna Béroura Ora’h Haïm siman 583, Rabbi Chnéour Zelmann z.t.l  de Lyadi auteur du Tanya dans le Choul’han Aroukh HaRav.
    Si il n’y a pas la mer ou un fleuve ou un lac, on remplira un sceau ou une bassine d’eau et on pensera que les accusateurs du peuple d’Israël soient noyés dans les eaux supérieures.
    Références : Rabbi Raphael Abraham Chalom Mizra’hi z.t.l Chaârabi dans Chémène Sassone volume 3 Drouché Roch Hachana Ot 12, Kovets Ha-Igour volume 10 au nom du Rabbi Chalom Chaârabi z.t.l, Rabbi Chémouel Baroukh z.t.l Ganout Kovets Beth Din Oraa Halakhot Roch Hachana siman 40 Saïf 43, 44,45, Rabbi Éliézer Mélamed Chlita dans Péniné Halakha chapitre 15.
    Si il n’y a pas d’eau on récitera quand même le Tachlikh
    Références : Rabbi Éliézer Mélamed Chlita dans Péniné Halakha  chapitre 15.
    Si l’on n’a pas récité la prière de Tachlikh le premier jour, il conviendra de le faire le second jour, après Moussaf.
    Références : Rabbi Yossef Haïm dans le ben Ich Haï Parachat Nitsavim saif 12  et dans le responsa Torah Lichma siman 145.
    Ou après Min’ha.
    Références : Rabbi Yaâkov  Haïm Sofer z.t.l  dans Kaf Hahaïm siman 583 Ot 33.
    Il est recommandé de dire la prière instituée par le Hida (Rabbi Haïm Yossef David Azoulay)
    Références : Rabbi Haïm Yossef David Azoulay z.t.l dans Tsiporène Chamir siman 12, Rabbi Haïm Palaggi z.t.l. dans Moëd Lékhol Haï siman 13ot 70.
    Il faut veiller à ce que les hommes et les femmes, (bien qu’elles ne soient pas tenues d’accomplir cette Mitsva) soient bien séparés les uns des autres, pendant que l’on récite le Tachlikh.
    Références : Rabbi Mickal Yéhyiel Halévy Epstein z.t.l  dans Aroukh Hachoul’han siman 583 Ot 4, Rabbi Éliyahou de Kalich, Rabbi Éliézer Mélamed Chlita dans Péniné Halakha  chapitre 15, Rabbi Yits’hak Chapira dans Elef Hamaguen Siman 598 Saïf 7 , Rabbi Abraham Dantzig z.t.l.  dans H’ayéAdam, Klal 144, Siman 15, Rabbi Chémouel Baroukh Ganout Kovets Beth Din Oraa Halakhot Roch Hachana siman 40 Saïf 43, 44,45.
    La cérémonie de Tachlikh :
    Il est mentionné dans Mikha chapitre 7 verset 19 :
    Hachem compatira pour nous, Il mettra sous ses pieds nos iniquités; Tu jetteras au fond de la mer tous leurs péchés.
    Tachlikh, (tu jetteras) est le premier mot du verset prononcé par le Prophète Mikha (7,19) Tu jetteras tes péchés dans les profondeurs de la mer « .
    Quand notre ancêtre, Abraham Avinou a voulu faire la Âkéda de Yits’hak son fils, c’était le jour de Roch Hachana et le Satan c’est transformé en rivière, si bien que l’eau atteignit son cou.  Abraham s’écria : « Sauve-nous, car l’eau menace nos vies ! » Et ils furent sauvés.
    Références : Guémara Sanhédrin page 89b, Yalkout Chimôni Parachat  Vayéra siman 99, Zohar Hakadoch Parachat Vayikra 18 et Parachat Nasso page 130b, Rabbi Moché Isserlas z.t.l dans le Choul’han  Aroukh  Haga Ora’h Haïm siman 583, Rabbi Moché Yéhochouâ Yéhouda Leïb z.t.l le Maharil Mouline dans ses Drachot Halakhot chofar page 38a, Rabbi Yossef Haïm z.t.l dans le Ben Ich Haï Parachat Nitsavim, Rabbi Ovadia Yossef  z.t.l dans Yéhavé Daât, volume 1, Siman  56.

    APHORISME DE RABBI LOEB DE SASSOV

    «Il est très facile au pauvre de s’en remettre à D.ieu. A qui d’autre voudriez-vous qu’il se confie ? Mais qu’il est difficile au riche d’avoir confiance en D.ieu ? Toute sa fortune est là qui lui crie : Fie toi à moi.»

Par le  mérite des Tsadikim,

qu’Hachem protège tout le Âm Israël, Amen

  •  Hiloulot 25 Eloul
    1er jour de la création
    ?Rabbi Elâzar z.t.l ben Rabbi Chimôn bar Yo’haï z.t.l enseignant de Michna durant la 5ème période des Tanaïm, approximativement vers 3945. Fils et élève de Rabbi Chimon bar Yo’haï z.t.l. Il a fuit la persécution romaine, en se cachant dans une grotte avec son père où ils restèrent pendant 13 ans. Il étudia la Torah avec Rabbi Yehouda HaNassi z.t.l (le Prince) et était considéré comme un des grands de sa génération. Il était appelé « le lion fils du lion ».
    ?Rabbi Avraham Horowitz z.t.l, né en 1925 et décédé en 2004, talmid muvhak du Steipler z.t.l Gaon. Il a appris à la Yeshiva Novardok à Tel Aviv, puis à Ets Haïm à Yerushalayim. Auteur du livre halakhique Devar Halacha.
    ?Rabbi Mordékhaï Eliézer Soudin z.t.l
    ?Rabbi David Halberstraum z.t.l né en 1821 et décédé en 1893.
    ?Rabbi Chaoul Yéchaâya Abitbol z.t.l de Séfrou
    ?Rabbi Chimôn Ibgui z.t.l de Marrakech
    ?Rabbi Yehiel Mickael de Zlotchov z.t.l, né en 1721 et décédé en 1786. Présenté par son père au Baal Shem Tov z.t.l à un jeune âge. Il était également élève du Maggid de Mezritch z.t.l. Beaucoup de ses enseignements sont recueillis à Mayim Rabim.
    Par le mérite des Tsadikim, qu’Hachem protège tout le Âm Israël, Amen

Refoua Chelema et Réussite

  • Toutes les Halakhot sont dédiées à la protection et à la Réfoua Chéléma de tout le peuple d’Israël Amen et en particulier
      • Annaelle bat lea
      • Sarah bat Fortuné,
      • Annaël bat Chlomo
      • Eli Eliyahou Ben Victorine
      • Noam Yéhouda ben Yéhoudit
      • Hanna Lina Bat Lor Lola
      • Ishaie Avraham Othniel ben Shmouel
      • Noam Yossef ben Shmouel
      • Maâyane Esther bat Shmouel
      • Hillel Chalom ben Shmouel
    Amen

Léilouy Nichmat

  • De tous les défunts du âm Israël et en particulier
    • Sarah Bat Rosa z.t.l.
    • Georges Yitshak Ben Hénéna ouben Chlomo z.t.l.
    • Gérard Guerchon Ben Yitshak
    • Fortuné Bat Camille Camouna
    • Tsipora bat Esther
    • Eliaou ben Freha Amoyal
    • Docteur Philippe Eliyahou Touitou z.t.l

  • Soutenir la diffusion de la Torah

    Les Halakhot, Hilloulot, vidéos, et réponses aux interrogations que vous recevez quotidiennement, sont le fruit d’un très important travail de recherches, compilations, et grâce à D.ieu, font le tour du monde, par emails, whatsapp, Facebook, etc..
    Merci de soutenir et d’encourager ce travail en faisant un don, afin d’avoir le mérite d’y être associé et grâce a vous des milliers de personnes lisent ces Halakhot.
    Qu’Hachem vous bénisse et vous comble de bonheur Amen

    Vous pouvez dédier les Halakhot et Hilloulot

    ✅ A une personne chère
    ✅ A la guérison d’un proche
    ✅ A la protection des enfants
    ✅ A la réussite matérielle
    ✅Une aide pour trouver son âme soeur
    ✅ A la mémoire d’un défunt …
    Merci d’avance Chers Amis de soutenir mon travail ainsi que la diffusion de la Torah

    Merci d’avance Chers Amis de soutenir mon travail ainsi que la diffusion de la Torah

mardi 24 septembre 2019

L'annulation des vœux avant Roch Hachana...

  • entete2
  •  L’annulation des vœux et ceux qui ne savent pas la réciter en hébreu.
    L’annulation des vœux et ceux qui ne savent pas la réciter en hébreu.
    La veille de Roch Hachana dans beaucoup de communautés, on procède à l’annulation des vœux, Hatarat Nédarim, après l’office du matin, afin de ne pas garder le poids d’engagements qu’on n’aurait pas tenus.
    La Hatarat Nédarim, peut être réalisés en toute langue
    Références : Guémara Nédarim page 23a, Rabbi Chimôn Bar Yohaï z.t.l.dans le Zohar Hakadoch Parachat Pékoudé page 249b, Rabbi Yossef Karo z.t.l. dans le choulhan Aroukh section Yoré Déâ siman 203, Rabbi Chabtay HaCohenz.t.l  dans le  Sifté Cohen  al HaTorah fin de la Parachat Matot, Rabbi Haïm Yossef David Azoulay z.t.l , dans le Birké Yossef Ot 21, Rabbénou Yona de Géronde z.t.l dans Chaâré Téchouva Ot 3 au nom du Rabbi Yéchaâya Halévi Horowitz z.t.l  Chlah Hakadoch, Rabbi Yaâkov  Haïm Soferz.t.l  dans Kaf Hahaïm, sur Ora’h Haïm siman 581   Saïf Katan 12, Rabbi Mordékhay Éliyahou z.t.l  dans Darké Halakha page 420, Rabbi Yéchaâya Halévi Horowitz z.t.l  Chlah Hakadoch dans Torah Lichma fin de la page 502 ? Rabbi Ovadia Yossef z.t.l. dans Yabiâ Omer volume 2 section Orah Haïm fin du siman 30, Rabbi Yits’hak Yossef Chlita dans Yalkout Yossef Moâdim Halakhot veille de Roch Hachana Halakha 12, Rabbi Pinh’as Zivhi z.t.ldans le Séfer de Séli’hot Atéret Paz page 238, Mahzor Bet El page 162a.
    annulation des vœux raccourcie, pour ceux qui ne peuvent pas la réciter en hébreu.
    Composée par Rabbi Aharon Yéhouda Leïb Steinmann z.t.l. et citée dans le livre Chaaré Hayamim Hanoraïm Tachzner page 73
    Il est important de dire que tous les Nédarim et tous les serments que nous formulerons cette année, ainsi que toutes les coutumes que nous adopterons seront Bli
    Cependant, cette annonce ne peut pas annuler un serment, si on a dit : « Je jure de … » ou si on a fait un Néder en prononçant le mot « Néder ».
    Dans ces deux derniers cas, il faudra procéder à une vraie Hatarat Nédarim devant trois personnes où une d’entre elles posera quelques questions afin d’autoriser ce Néder.
    « Je regrette tous les Nédarim (vœux) et serments ainsi que toute bonne coutume que j’ai adoptée et à propos de laquelle je n’ai pas dit Bli Néder ; si j’avais su que je les regretterais ainsi, je n’aurais pas formulé ces Nédarim et ces serments, et j’aurais dit Bli Néder avant d’adopter ces coutumes. Je vous demande de m’autoriser tout cela ».
    Après cela, les 3 personnes diront trois fois
    « Moutar Lakh » « Moutar Lakh » « Moutar Lakh ».

    נוסח התרת נדרים Atarat Nédarim

    שִׁמְעוּ נָא רַבּותַי דַּיָּנִים מֻמְחִים, כָּל נֶדֶר או שְׁבוּעָה או אִסָּר או קונָם או חֵרֶם, שֶׁנָּדַרְתִּי או נִשְׁבַּעְתִּי בְּהָקִיץ או בַחֲלום, או נִשְׁבַּעְתִּי בַּשֵּׁמות הַקְּדושִׁים שֶׁאֵינָם נִמְחָקִים וּבְשֵׁם הוי »ה בָּרוּךְ הוּא, וְכָל מִינֵי נְזִירוּת שֶׁקִּבַּלְתִּי עָלַי וַאֲפִלּוּ נְזִירוּת שִׁמְשׁון, וְכָל שׁוּם אִסּוּר, וַאֲפִלּוּ אִסּוּר הֲנָאָה שֶׁאָסַרְתִּי עָלַי או עַל אֲחֵרִים, בְּכָל לָשׁון שֶׁל אִסּוּר בֵּין בִּלְשׁון אִסּוּר או חֵרֶם או קונָם וְכָל שׁוּם קַבָּלָה אֲפִלּוּ שֶׁל מִצְוָה שֶׁקִּבַּלְתִּי עָלַי, בֵּין בִּלְשׁון נֶדֶר בֵּין בִּלְשׁון נְדָבָה בֵּין בִּלְשׁון שְׁבוּעָה בֵּין בִּלְשׁון נְזִירוּת בֵּין בְּכָל לָשׁון, וְגַם הַנַּעֲשֶׂה בִּתְקִיעַת כָּף. בֵּין כָּל נֶדֶר וּבֵין כָּל נְדָבָה, וּבֵין שׁוּם מִנְהָג שֶׁל מִצְוָה שֶׁנָּהַגְתִּי אֶת עַצְמִי וְכָל מוצָא שְׂפָתַי שֶׁיָּצָא מִפִּי, או שֶׁנָּדַרְתִּי וְגָמַרְתִּי בְלִבִּי לַעֲשות שׁוּם מִצְוָה מֵהַמִּצְות, או אֵיזו הַנְהָגָה טובָה או אֵיזֶה דָבָר טוב שֶׁנָּהַגְתִּי שָׁלשׁ פְּעָמִים וְלא הִתְנֵיתִי שֶׁיְּהֵא בְּלִי נֶדֶר, הֵן דָּבָר שֶׁעָשִׂיתִי עַל עַצְמִי הֵן עַל אֲחֵרִים, הֵן אותָן הַיְדוּעִים לִי הֵן אותָן שֶׁכְּבָר שָׁכַחְתִּי, בְּכֻלְּהון אִתְחֲרַטְנָא בְהון מֵעִקָּרָא, וְשׁואֵל וּמְבַקֵּשׁ אֲנִי מִמַּעֲלַתְכֶם הַתָּרָה עֲלֵיהֶם, כִּי יָרֵאתִי פֶּן אֶכָּשֵׁל וְנִלְכַּדְתִּי חַס וְשָׁלום בַּעֲון נְדָרִים, וּשְׁבוּעות וּנְזִירוּת, וַחֲרָמות וְאִסּוּרִין, וְקונָמות וְהַסְכָּמות. וְאֵין אֲנִי תוהֵא חַס וְשָׁלום עַל קִיּוּם הַמַּעֲשִׂים הַטובִים הָהֵם שֶׁעָשִׂיתִי, רַק אֲנִי מִתְחָרֵט עַל קַבָּלַת הָעִנְיָנִים בִּלְשׁון נֶדֶר או שְׁבוּעָה, או נְזִירוּת או אִסּוּר, או חֵרֶם, או קונָם, או הַסְכָּמָה, או קַבָּלָה בְּלֵב. וּמִתְחָרֵט אֲנִי עַל זֶה שֶׁלּא אָמַרְתִּי הִנְנִי עושֶׂה דָבָר זֶה בְּלִי נֶדֶר וּשְׁבוּעָה, וּנְזִירוּת וְחֵרֶם וְאִסּוּר, וְקונָם וְקַבָּלָה בְּלֵב. לָכֵן אֲנִי שׁואֵל הַתָּרָה בְּכֻלְּהון, וַאֲנִי מִתְחָרֵט עַל כָּל הַנִּזְכָּר, בֵּין אִם הָיוּ הַמַּעֲשִׂים מִדְּבָרִים הַנּוגְעִים בְּמָמון, בֵּין מֵהַדְּבָרִים הַנּוגְעִים בְּגוּף, בֵּין מֵהַדְּבָרִים הַנּוגְעִים אֶל הַנְּשָׁמָה, בְּכֻלְּהון אֲנִי מִתְחָרֵט, עַל לְשׁון נֶדֶר וּשְׁבוּעָה וּנְזִירוּת וְאִסּוּר וְחֵרֶם וְקונָם וְקַבָּלָה בְלֵב. וְהִנֵּה מִצַּד הַדִּין, הַמִּתְחָרֵט וְהַמְבַקֵּשׁ הַתָּרָה, צָרִיךְ לִפְרוט הַנֶּדֶר, אַךְ דְּעוּ נָא רַבּותַי, כִּי אִי אֶפְשָׁר לְפורְטָם, כִּי רַבִּים הֵם. וְאֵין אֲנִי מְבַקֵּשׁ הַתָּרָה עַל אותָם הַנְּדָרִים שֶׁאֵין לְהַתִּיר אותָם, עַל כֵּן יִהְיוּ נָא בְעֵינֵיכֶם כְּאִלּוּ הָיִיתִי פורְטָם:
    והמתירים משיבים לו ג »פ בלשון זה:
    הַכּל יִהְיוּ מֻתָּרִים לָךְ, הַכּל מְחוּלִים לָךְ, הַכּל שְׁרוּיִם לָךְ, אֵין כַּאן לא נֶדֶר, וְלא שְׁבוּעָה, וְלא נְזִירוּת, וְלא חֵרֶם, וְלא אִסּוּר וְלא קונָם וְלא נִדּוּי, וְלא שַׁמְתָּא, וְלא אָרוּר. אֲבָל יֵשׁ כַּאן מְחִילָה סְלִיחָה וְכַפָּרָה. וּכְשֵׁם שֶׁמַּתִּירִים הַבֵּית דִּין שֶׁל מַטָּה כַּךְ יִהְיוּ מֻתָּרִים מִבֵּית דִּין שֶׁל מַעְלָה:
    ואחר כך מוסר מודעה לפניהם בלשון הזה:
    הֲרֵי אֲנִי מוסֵר מודָעָה לִפְנֵיכֶם וַאֲנִי מְבַטֵּל מִכַּאן וּלְהַבָּא כָּל הַנְּדָרִים וְכָל שְׁבוּעות וּנְזִירוּת וְאִסּוּרִין וְקונָמות וַחֲרָמות וְהַסְכָּמות וְקַבָּלָה בְלֵב שֶׁאֲקַבֵּל עָלַי בְּעַצְמִי. הֵן בְּהָקִיץ הֵן בַּחֲלום חוּץ מִנִּדְרֵי תַעֲנִית בִּשְׁעַת מִנְחָה. וּבְאִם שֶׁאֶשְׁכַּח לִתְנַאי מודָעָה הַזּאת וְאֶדּר מֵהַיּום עוד, מֵעַתָּה אֲנִי מִתְחָרֵט עֲלֵיהֶם וּמַתְנֶה עֲלֵיהֶם שֶׁיִּהְיוּ כֻּלָּן בְּטֵלִין וּמְבֻטָּלִין לָא שְׁרִירִין וְלָא קַיָּמִין וְלָא יְהון חָלִין כְּלָל וּכְלָל בְּכֻלָּן אִתְחֲרַטְנָא בְהון מֵעַתָּה וְעַד עולָם:
    בדמעות שליש ליחד קוב »ה ושכינתיה יאמר:
    יְהִי רָצון מִלְּפָנֶיךָ ה’ אֱלהַי וֵאלהַי אֲבותַי, שֶׁכָּל הַקְּלָלות וְהָאֲרוּרִים וְהַנִּדּוּיִם וְהַנִּזּוּפִים וְהַחֲרָמות וְהַשַּׁמְתּות שֶׁקִּלַּלְתִּי או שֶׁאָרַרְתִּי או שֶׁנִּדִּיתִי או שֶׁהֶחֱרַמְתִּי או שֶׁשַּׁמְּתִּי אֶת עַצְמִי או אֶת אִשְׁתִּי או אֶת בְּנֵי בֵיתִי או אֶת אֲחֵרִים אֲשֶׁר מִזֶּרַע יִשְׂרָאֵל הֵמָּה. או אֲחֵרִים שֶׁקִּלְּלוּ או שֶׁנִדּוּ או שֶׁהֶחֱרִימוּ או שֶׁשִּׁמְּתּוּ אותִי או אֶת אִשְׁתִּי או אֶת זַרְעִי או אֶת בְּנֵי בֵיתִי. יְהִי רָצון מִלְּפָנֶיךָ ה’ אֱלהַי וֵאלהֵי אֲבותַי, אֱלהֵינוּ שֶׁבַּשָּׁמַיִם וּבָאָרֶץ, שֶׁאַל יִשְׁלְטוּ בָנוּ וְאַל יַעֲשוּ רשָׁם, וְכָל הַקְּלָלות יִתְהַפְּכוּ עָלֵינוּ לְטובָה וְלִבְרָכָה כְּדִכְתִיב וַיַּהֲפךְ ה’ אֱלהֶיךָ לְךָ אֶת הַקְּלָלָה לִבְרָכָה כִּי אֲהֵבְךָ ה’ אֱלהֶיךָ:
    ואחר כך העדה הקדושה יחזרו ויאמרו לו ג »פ בלשון הזה:
    כֻּלָּם מֻתָּרִים לָךְ, כֻּלָּם שְׁרוּיִים לָךְ, כֻּלָּם מְחוּלִים לָךְ, כְּשֵׁם שֶׁאֲנַחְנוּ מַתִּירִים לָךְ בְּבֵית דִּין שֶׁל מַטָּה, כָּךְ יִהְיוּ מֻתָּרִים מִבֵּית דִּין שֶׁל מַעְלָה, וְכָל הַקְּלָלות יִתְהַפְּכוּ עָלֵינוּ לְטובָה וְלִבְרָכָה כְּדִכְתִיב וַיַּהֲפךְ ה’ אֱלהֶיךָ לְךָ אֶת הַקְּלָלָה לִבְרָכָה כִּי אֲהֵבְךָ ה’ אֱלהֶיךָ:

Par le  mérite des Tsadikim,

qu’Hachem protège tout le Âm Israël, Amen

  •  Hiloulot 24 Eloul
    ?Le prophète Habakouk z.t.l
    ?Rabbi Israël Meïr HaCohen z.t.l de Radin, l’un des grands leaders de la Torah en Pologne et en Lituanie, auteur de 21 Séfarim, le  » ‘Hafets ‘Haïm » sur la médisance, Michna Béroura un commentaire en six volumes sur le Choulhan Aroukh, Ahavat Hessed sur la mitsva de prêter de l’argent, Chem Olam, commentaire sur Les Parachiyot, Davar Béîto sur la nourriture interdite, Homat Hadat sur le Moussar, Iguérot Hahafets Haim, Kountras Tiférét Adam, Likouté Hlakhot, Mahané Yisrael pour les juifs servants dans les armées non-juives, Nidhé Yisrael pour ceux qui habitent là où il y avait peu de Juifs dans la Torah, Séfer Hamitsvot Hakatsar, Torah Or, Torat Habayit, Tsipita Lichouâ,  Zékhor Lémiryam, né en 1835, décédé en 1933
    ?Rabbi ben Sion Méïr ‘Haï Ouziel z.t.l, Rav de Salonique, Grand Rabbin séfarade en Israël, à 20 ans, il a servi comme Rav de la grande assemblée de Jérusalem et a fondé une école pour orphelins de Jérusalem, auteur du « Michpaté Ouziel », né en 1880, décédé en 1953
    ?Rabbi David Aminoff z.t.l, Grand Rabbin de Samarkand, décédé en 1940
    ?Rabbi Haïm Mélikobski z.t.l, Rosh Yéchiva à Safed, décédé en 1993
    ?Rabbi Itshak Flusberg z.t.l,  né à Tel-Aviv en 1941, Rosh Yéchiva à Tiferet Hakarmel à Haifa, décédé en 2004
    ?Rabbi Ménashé Matlob Sathon z.t.l, l’un des grands leaders de la Torah en Israël, auteur du Kénisiah LéChem Shamayim et Pithé Chochanim, décédé en 1876
    ?Rabbi Yéhézkiel Abramski z.t.l Dayan de Sloutsk et Londres, Eretz Yisrael a écrit 25 séfarim, le plus connu est Hazon Yechezkel, un commentaire sur la Tosséfta, né en 1886, décédé en 1976
    ?Rabbi Yossef Baabad z.t.l, auteur du Minhat Hinouck un commentaire sur Sefer HaHinouck, Rav de Tarnapol, Pologne, décédé en 1874
    Par le mérite des Tsadikim, qu’Hachem protège tout le Âm Israël, Amen

Refoua Chelema et Réussite

  • Toutes les Halakhot sont dédiées à la protection et à la Réfoua Chéléma de tout le peuple d’Israël Amen et en particulier
      • Annaelle bat lea
      • Sarah bat Fortuné,
      • Annaël bat Chlomo
      • Eli Eliyahou Ben Victorine
      • Noam Yéhouda ben Yéhoudit
      • Hanna Lina Bat Lor Lola
      • Ishaie Avraham Othniel ben Shmouel
      • Noam Yossef ben Shmouel
      • Maâyane Esther bat Shmouel
      • Hillel Chalom ben Shmouel
    Amen

Léilouy Nichmat

  • De tous les défunts du âm Israël et en particulier
    • Sarah Bat Rosa z.t.l.
    • Georges Yitshak Ben Hénéna ouben Chlomo z.t.l.
    • Gérard Guerchon Ben Yitshak
    • Fortuné Bat Camille Camouna
    • Tsipora bat Esther
    • Eliaou ben Freha Amoyal
    • Docteur Philippe Eliyahou Touitou z.t.l

  • Soutenir la diffusion de la Torah

    Les Halakhot, Hilloulot, vidéos, et réponses aux interrogations que vous recevez quotidiennement, sont le fruit d’un très important travail de recherches, compilations, et grâce à D.ieu, font le tour du monde, par emails, whatsapp, Facebook, etc..
    Merci de soutenir et d’encourager ce travail en faisant un don, afin d’avoir le mérite d’y être associé et grâce a vous des milliers de personnes lisent ces Halakhot.
    Qu’Hachem vous bénisse et vous comble de bonheur Amen

    Vous pouvez dédier les Halakhot et Hilloulot

    ✅ A une personne chère
    ✅ A la guérison d’un proche
    ✅ A la protection des enfants
    ✅ A la réussite matérielle
    ✅Une aide pour trouver son âme soeur
    ✅ A la mémoire d’un défunt …
    Merci d’avance Chers Amis de soutenir mon travail ainsi que la diffusion de la Torah

    Merci d’avance Chers Amis de soutenir mon travail ainsi que la diffusion de la Torah

lundi 23 septembre 2019

Allumage des bougies de Roch Hachana....

  • entete2
  •  Allumage des bougies de Roch Hachana partie 1

    Halakha 1

    Avant le 1er jour de Roch Hachana, il convient de préparer une bougie de 72 heures pour les deux jours de fête.
    a) Avant le coucher du soleil,
    Le 1er jour de Roch Hachana avant le coucher du soleil, les femmes allumeront les deux bougies de la fête en récitant la bénédiction avant l’allumage
    Références : Rabbi Yits’hak Blazer z.t.l. dans son responsa péri Yits’hak volume 1 siman 6, Rabbi Haïm Élâzar Chapira z.t.l dans Nimouké or Hahaïm siman 529, Rabbi Chlomo Zelmann Oyrbakh z.t.l, dans Responsa Halikhot Chlomo Halakhot Chavouôt page 373, Rabbi Ben Tsion Aba Chaoul z.t.l  dans le Responsa de Or Létsion Volume 3 Pérek 18 siman 1.
    b) Après le coucher du soleil,
    Si les femmes non pas réussi à allumer les Nérot  avant le coucher du soleil, elles pourront le faire même si la fête est rentrée (la nuit) d’une flamme déjà existante et de ne pas éteindre l’allumette après l’allumage.
    Références : Rabbi Ovadia Yossef z.t.l  dans Yéhavé Daât, volume 3 Siman  34 et dans  H’azon Ovadia Halakhot Yom Tov page 306, Rabbi  Éphraïm Zalman Margaliot z.t.l.  dans Maté Éphraïm Siman 625 Ot 33
     c) La bénédiction avant l’allumage des Nérot.
    Pour la plus part des décisionnaires même ceux qui allume pour Chabbat les Nérot et ensuite récitent la bénédiction, pour Yom Tov on récitera d’abord la bénédiction avant et ensuite on allumera les Nérot.
    Références Rabbi Yossef Karo z.t.l  dans le Choul’han Aroukh,  Ora’h Haïm  Siman  600 Siman  1, Rabbi Israël Méïr HaCohen z.t.l  dans Michna Béroura siman 263 Saïf Katan 27, Rabbi  Éphraïm Zalman Margaliot z.t.l.  dans Maté Éphraïm Siman 263 Ot 27, Rabbi Ben Tsion Aba Chaoul z.t.l  dans le Responsa de Or Létsion Volume 3 Pérek 18 siman 1, Rabbi Ovadia Yossef z.t.l  dans Yéhavé Daât, volume 3 Siman  34, Rabbi Eliézer Mélamed Chlita dans Péniné Haalakha Halakhot HaDlakat Nérot Pérek 2
    d) La bénédiction après l’allumage des Nérot.
    Certains Achkanazim même pour Yom Tov allument d’abord les Nérot et ensuite ils récitent la bénédiction.
    Références Rabbi Abraham Gombiner z.t.l  dans Maguen Abraham siman 263 Saïf 12, Rabbi Chnéour Zelmann z.t.l  de Lyadi auteur du Tanya dans le Choul’han Aroukh HaRav siman 263 Saïf 12
    e) Ne pas réciter Chéhé’hiyanou
    Certaines communautés séfarades et Achkanaz ne disent pas « Chéhé’hiyanou » au moment de l’allumage elle sera prononcée lors des deux soirs au moment du Kidouch.
    Références : Rabbi Yossef Bar Moché z.t.l  l’élève du Téroumat Hadéchène dans Léket Yochere page 49, Rabbi Yaâkov Amdine z.t.l  dans le responsa Yaâbets Siman 107, Rabbi Éliézer Papo z.t.l  dans Hessed Laalafim Siman 263 Saïf 5, Responsa Rabbi Ovadia Yossef z.t.l .  dans le responsa Yabiâ Ômer volume 4 Ora’h Haïm siman 24 Ot 10 et dans Yéhavé Daât volume 3 Siman 34 et dans Yéhavé Daât volume 1 Siman 285  et dans H’azon Ovadia Yamim Noraïm page 62 et 306 et 133 Rabbi Haïm Mordékhaï Margaliot z.t.l dans Chaâré Téchouva siman 600 ot 1, Rabbi Rahamim Palaggi z.t.l dans  Yafé Lélev volume 3 page 103 Amoud 4, Rabbi Abraham HaCohen de Salonique dans son responsa Taharat Hamaïm section 7 Ot 17, Rabbi Ségal Landau z.t.l  dans Dégoul Mirvava siman 163, Rabbi Haïm Yossef David Azoulay z.t.l  dans Mah’zik Brakha siman 163 Saïf Katan 27
    f) Réciter Chéhé’hiyanou
    Certain membres des communautés Achkanaz  récite « Chéhé’hiyanou » après avoir allumé la 1ere bougie mais il est préférable de ne pas réciter Amen lors du  Chéhé’hiyanou du Kidouch .
    References Rabbi Mordékhay Margaliot dans z.t.l dans Chaâré Téchouva Siman 600 Ot 1, Rabbi Israël Méïr HaCohen z.t.l .  dans Michna Béroura Siman 600 Saïf Katan 4, Rabbi Moché Feinstein z.t.l .  dans son Responsa Iguérot Moché Ora’h Haïm Volume 4 Siman 101 Ot 1, Rabbi Yossef Haïm z.t.l .  dans le Ben Ich Hay Parachat Bamidbar Saïf 1, Rabbi Moché Feinstein z.t.l .  dans son Responsa Iguérot Moché Ora’h Haïm volume 4 siman 21et siman 101 Ot 1, Rabbi Éliézer Yéhouda Waldenberg responsa Tsits Eliézer volume 10 Siman 19 et volume 14 siman 53
    g) Les femmes réciteront la bénédiction suivante :
    בָּרוּךְ אַתָּה יְיָ אֱלֹהֵינוּ מֶלֶךְ הָעוֹלָם, אֲשֶׁר קִדְּשָׁנוּ בְּמִצְוֹתָיו וְצִוָּנוּ לְהַדְלִיק נֵר שֶׁל יוֹם טוֹב.
    Barou’h Ata Ado-naï Elo-hénou Mélèkh Haolam Achère Kidéchanou Bémitsvotav Vetsivanou Lehadlik Nèr Chèl Yom Tov.
    « Béni sois-Tu Éternel, Roi du monde, qui nous as sanctifiés par Ses commandements et nous as ordonné d’allumer les bougies du jour de fête ».
    h) Léadlik Nèr Chèl Yom Tov
    Certains ont la tradition de réciter Léadlik Nèr Yom Hazikaron, mais la plupart des décisionnaires mentionne qu’il n’y a pas de source Halakhique à cette coutume.
    Références : Guémara Yérouchalmi Pérek Aroé et dans le Pérek Hamévi Kadé Yayin, Guémara Péssah’im 7b, Rabbi Moché Ben Maïmone z.t.l.  dans le Rambam Perek 5 Halakhot Chabbat Halakha 1, Rabbi Ôvadia Yossef  z.t.l.  dans le Responsa Yabiâ Omer Volume 2 Siman 16 et dans Yabiâ Omer volume 9 or Hahaïm Siman 24 page 34 et Yabiâ Omer volume 10 Siman 21 page 29 et dans Yéhavé Daât Volume 3 siman 34, Rabbi Yossef Yits’hak Chlita dans Yalkout Yossef Halakhot Chabbat page 159 et page 552, Chéérit Yossef volume 3 page 387.

    Heureuse est la génération où les grands sont à l’écoutent des petits
    (Talmud, Traité Roch Hachana).

  •  Allumage des bougies de Roch Hachana partie 2
    Le deuxième soir de Roch Hachana
    Le deuxième soir de Roch Hachana, on allumera les bougies à partir d’une bougie d’une flamme existante puisqu’il est interdit d’allumer une nouvelle flamme un jour de fête, il sera permis d’allumer les Nerot (veilleuses) du 2ème Yom Tov proche de la nuit et il n’y a pas d’obligation d’attendre après la sortie des étoiles ou la fin du 1er Yom Tov,
    Références  Rabbi Yéchaâya Halévi Horowitz z.t.l. dans le Chlah Hakadoch dans la Guémara Péssah’im page 23, Éliyahou Rabba siman 488 Ot 7, Rabbi Israël Méïr HaCohen z.t.l  dans Michna Béroura siman 514 Saïf Katan 33,  Rabbi Yossef Yits’hak Chlita dans Yalkout Yossef Halakhot coutume de Roch Hachana siman 584 Saïf 9, , Rabbi Binyamin Hotta Chlita dans Ki Ba Moëd Siman 599 Saïf 4.
    Les femmes allumeront les deux bougies de la fête en récitant la bénédiction mentionnée plus haut :

    Les jeunes filles

    Pour la plupart des décisionnaires les jeunes filles habitant chez leur parent allumeront, sans réciter la bénédiction et s’acquitteront de la bénédiction de leur mère.
    Références  Rabbi Yossef Karo z.t.l  dans le Choul’han Aroukh,  Ora’h Haïm  Siman  263 Saïf 6 et 8, Rabbi Israël Méïr HaCohen z.t.l  dans Michna Béroura, Siman 263 Saïf Katan 27 et 28 et 31, Rabbi Ovadia Yossef z.t.l  dans Yabiâ Omer Volume. 9  Siman  108 et dans Yéhavé Daât, volume 2  Siman  32, Otsar Hadinim page 208, Rabbi Yéhochouâ Zilber dans Az Nidbarou volume 3 Siman  1, Rabbi Yits’hak Yossef Chlita Yalkout Yossef Halakhot siman 263 Saïf 9 et siman 264 Saïf 2. Rabbi Yossef Haïm z.t.l  dans Rav Péâlim volume 2 Yoré Déâ siman 2 et dans le Ben Ich Hay 2eme année Parachat Noah Ot 11, Rabbi Haïm Yossef David Azoulay z.t.l , dans le Birké Yossef siman 263 Saïf Katan 3, Rabbi Chlomo Klouguer z.t.l. dans Tov Taâm Vadaât Mahadoura Tlitaa  siman 98, Rabbi Haïm Palaggi z.t.l  dans Responsa Rouah Haïm Siman 223 Ot 2, Rabbi Chnéour Zelmann z.t.l  de Lyadi auteur du Tanya dans le Choul’han Aroukh HaRav Orah Haïm siman 213 Saïf 7.

    Les jeunes filles Achkanaz

    Les jeunes filles Achkanaz habitant chez leur parent allumeront, en récitant la bénédiction.
    Références  Rabbi Moché Isserlas z.t.l  dans le Choul’han Aroukh,  Ora’h Haïm  Siman  263 Saïf 6 et 8, Rabbi Moché Yéhochouâ Yéhouda Leïb le Maharil Mouline dans son Responsa Maharil Siman 53, Rabbi Ménahem Ségal Flak z.t.l. dans son responsa Hélek Lévy Siman 85, Rabbi Yéhyiel Mickal Halévy Epstein z.t.l  dans Aroukh Hachoul’han  siman 263 Saïf 7.

    Aphorismes de Saadiah Gaon

    Le désespoir n’est pas une raison pour trahir.

Par le  mérite des Tsadikim,

qu’Hachem protège tout le Âm Israël, Amen

  •  Hiloulot 23 Eloul
    ?Rabbi Abraham David Chalem z.t.l. Né à Jérusalem, Mexico City, Etats Unis, auteur du Eched Nahalim 3 volumes sur le Kohelet, Néot Déché Mahzor des Yamim Noraim, Traduction et commentaires du Téhilim en espagnol, né en 1928, décédé en 2014
    ?Rabbi Israël de Pikov z.t.l, fils de Rav Levi Itshak de Berditchev, auteur du Toldot Lévy Yitshak, décédé en 1818
    ?Rabbi Itshak Ménahem Danziger z.t.l, le Admour Alexander, auteur de Akédat Yitshak, tué en 1942 à Treblinka avec 8 de ses enfants.
    ?Rabbi Méïr Chlomo Yanowsky z.t.l
    ?Rabbi Nahman David Dubinky z.t.l Né dans la vieille ville de Jérusalem en 1911, décédé en 2006
    ?Rabbi Ouri, le Séraph de Strelisk z.t.l, auteur du Imré Kodesh, décédé en 1826
    ?Rabbi Yaâkov Mérali z.t.l. Un des grands rabbins d’Alger. 5566
    ?Rabbi Yéhouda Guetz z.t.l. Rav du Kotel et Rosh Yéchiva de Bet El, né en 1924, décédé en 1995
    ?Rabbi Yossef Baabad z.t.l, auteur du Minhat Hinouck un commentaire sur Sefer HaHinouck, Rav de Tarnapol, Pologne, décédé en 1874
    ?Rabbi Aharone Avou’hatséira, décédé en 1901, second fils du Gaon Rabbi Yaâqov Abou’hatséira
    Par le mérite des Tsadikim, qu’Hachem protège tout le Âm Israël, Amen

Refoua Chelema et Réussite

  • Toutes les Halakhot sont dédiées à la protection et à la Réfoua Chéléma de tout le peuple d’Israël Amen et en particulier
      • Annaelle bat lea
      • Sarah bat Fortuné,
      • Annaël bat Chlomo
      • Eli Eliyahou Ben Victorine
      • Noam Yéhouda ben Yéhoudit
      • Hanna Lina Bat Lor Lola
      • Ishaie Avraham Othniel ben Shmouel
      • Noam Yossef ben Shmouel
      • Maâyane Esther bat Shmouel
      • Hillel Chalom ben Shmouel
    Amen

Léilouy Nichmat

  • De tous les défunts du âm Israël et en particulier
    • Sarah Bat Rosa z.t.l.
    • Georges Yitshak Ben Hénéna ouben Chlomo z.t.l.
    • Gérard Guerchon Ben Yitshak
    • Fortuné Bat Camille Camouna
    • Tsipora bat Esther
    • Eliaou ben Freha Amoyal
    • Docteur Philippe Eliyahou Touitou z.t.l

  • Soutenir la diffusion de la Torah

    Les Halakhot, Hilloulot, vidéos, et réponses aux interrogations que vous recevez quotidiennement, sont le fruit d’un très important travail de recherches, compilations, et grâce à D.ieu, font le tour du monde, par emails, whatsapp, Facebook, etc..
    Merci de soutenir et d’encourager ce travail en faisant un don, afin d’avoir le mérite d’y être associé et grâce a vous des milliers de personnes lisent ces Halakhot.
    Qu’Hachem vous bénisse et vous comble de bonheur Amen

    Vous pouvez dédier les Halakhot et Hilloulot

    ✅ A une personne chère
    ✅ A la guérison d’un proche
    ✅ A la protection des enfants
    ✅ A la réussite matérielle
    ✅Une aide pour trouver son âme soeur
    ✅ A la mémoire d’un défunt …
    Merci d’avance Chers Amis de soutenir mon travail ainsi que la diffusion de la Torah

    Merci d’avance Chers Amis de soutenir mon travail ainsi que la diffusion de la Torah

CESSEZ-LE FEU ENTRE LE HAMAS ET ISRAËL Jacques BENILLOUCHE ...

  Le cycle attaques du Hamas et représailles israéliennes avait repris depuis le 6 août  avec la nouveauté du Hamas d’envoyer des ballons in...